« Je l'ai eu ! | Accueil | Yuki Matsuri »

10 février 2008

Engrish...

Ca333720bis Il y a un an, je vous avais déjà parlé de ce concept : l'engrish. En fait, le "R" en japonais est très proche de notre "L" donc parfois, dans les mots occidentaux, les "R" sont remplacés par des "L" et vice versa. Ca, c'est le concept de base. Bien sûr, cela peut s'appliquer à d'autres sonorités et d'autres parties de mots.

Je pense, que là, j'ai trouvé une pépite sur les pistes de ski. Je vous laisse deviner le sens exact de la pancarte.

Cela, en attendant que je recupère toutes les photos de Clément et vous faire un récit détaillé du week-end.

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/t/trackback/895251/25984836

Voici les sites qui parlent de Engrish...:

Commentaires

Bon, j'avoue, je scotche sans trouver... C'est quoi la pépite?

Si on remplace les "B" par des "V"... un "lunch" mal prononcé... on met les deux mots en un... On se rend alors compte que jamais le groupe ABBA n'a déjeuné ici.

ça parle d'avalanche c'est ça ?

Exactement ! Félicitations, tu viens de réussir ton passage de japonais !

ça y est j'ai compriiiiiiiiiiiiiiiiiiis !!!
ah oui faut chercher loin qd même..

Poster un commentaire

Les photos les plus récentes

  • Electricite
  • 51mevhth8tl_ss500_
  • Dsc_1289
  • Dsc_1101
  • Soiree2
  • Soiree1
  • Soiree3
  • Soiree4
  • Soiree5
  • Debrunhofflaurentbabarenavion780004
  • Lantau03
  • Yamaguchi_2